26 Mei 2012

Teori Dalam Membaca & Menulis Hiragana



Teori khusus Dalam Membaca dan Menulis Hiragana — Berikut ini adalah beberapa teori dalam membaca dan menulis huruf hiragana. Melanjutkan artikel sebelumnya yang berisikan macam-macam huruf hiragana.


。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
 
Konsonan Ganda

Dalam hiragana, penulisan huruf konsonan ganda dituliskan dengan menyisipkan huruf tsu kecil = っ sebelum huruf konsonan yang akan digandakan. Huruf tsu tersebut tidak dibaca, fungsinya adalah menandakan kalau huruf konsonan yang mengikutinya akan dibaca ganda.

「tsu kecil = っ |  tsu besar = つ」

Contoh :

かった
katta


か+っ+た
ka + (tsu) + ta

Saat dibaca, huruf tsu kecil seperti menjadi sebuah tanda berhenti sejenak, dibacanya menjadi "kat-ta".

Contoh lain :

けっこん
kekkon


しまった
shimatta



。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。



Konsonan "N" (ん) Ganda

Tunggu dulu ! Ternyata ada pegecualian. Untuk konsonan hiragana seri "N" yaitu na, ni, nu, ne, no, tidak menggunakan huruf tsu kecil ketikaa ingin menggandakan diri meraka (loh?), melainkan memakai huruf "N" (ん) yang berdiri sendiri.

Contoh :




Do-n-na
Ka-n-ni-n
Benar
どんな
かんにん
Salah
どっな
かっにん



。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。



Membaca Huruf "N" yang Diikuti Huruf Vokal

せんえん
せねん

Mungkin kamu berpikir kedua kata di atas saat ditulis dalam bentuk roman akan sama-sama menjadi "senen". Padahal tidak, penulisan dan pengucapannya pun berbeda. Teorinya kalau pada suatu kata terdapat huruf vokal hiragana "a, i, u, e, o" yang mengikuti huruf "N" (ん), maka saat dibaca mereka tidak digabung menjadi seri "N" na, ni, nu, ne, no.

せんえん
se-n-e-n
sen-en
せねん
se-ne-n
se-nen

Se-ne-n adalah penulisan kata yang biasa, せねん bisa langsung dibaca "senen" (se-nen), tidak termasuk ke contoh yang tepat dari teori yang kita bahas di artikel ini.

Contoh yang sesuai dengan pembahasan adalah pada kata せんえん.
Lalu bagaimana cara membacanya ? Pada kata tersebut, terdapat huruf "ん" yang diikuti huruf vokal "え", yang sesuai teori, jangan menggabungkan huruf ん dengan huruf え ketika membacanya, harus dipisah, jadi tidak dibaca "ne".
Sehingga dibaca : sen'en (sen-en)

Saat diucapkan, seakan-akan ada huruf "y" yang terselip antara ん dan え, terdengar menjadi sen'yen. Ada sedikit fakta, sejak dulu orang-orang barat selalu salah mendengar pengucapan kata "en" yang mengikuti kata-kata seperti "sen" (seribu) dan ichi-man (sepuluh ribu), mereka berpikir itu adalah "yen" bukan en. Itulah alasannya kenapa kita menyebut "yen" sebagai mata uang Jepang, padahal tidak ada cara untuk menuliskan kata yen dalam bahasa Jepang. Kata sen'en pada contoh diatas memiliki arti seribu yen.

Contoh lain :


きんようび
kin’youbi
しんゆう
shin’yuu


。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。


Oke, bagaimana pelajaran kali ini ? hehe
Pelajaran selanjutnya masih membahas tentang huruf hiragana, jadi duduk dengan manis ya minnasan ~ ^^
Terimakasih telah berkunjung.

Share yuk:

banner
Next Post
Previous Post

Yuk rajin membaca dan terus mencari tahu hal baru!

2 komentar:

  1. makcih bgt boz atz info ny
    bnar2 mbantu
    mju truz y

    BalasHapus
    Balasan
    1. wah sama-sama gan..
      terima kasih juga atas kunjungan dan komentarnya ^^
      amin :D

      Hapus

Komentar, Saran dan Kritik kamu dibutuhkan dalam perkembangan Blog ini.
Jika kamu tidak memiliki akun / tidak terdaftar, silahkan berkomentar pada Tab Komentar di sisi kanan atas halaman.